第五十三章 千千阙歌
  宽大的舞台上,缓缓腾起一片白色的烟雾,营造出一片似真似幻的环境,随之音乐响起,轻缓优美的旋律似乎掀开了某个世界的一角,让人欲窥不能,欲罢难休,一个穿着水手服的女孩出现在舞台上,朦胧的烟雾中,恍若一个精灵突然出现在歌迷们面前。
  “这首新歌是菲菲为了这次演唱会刚刚创作出来的吧?”邓丽珺在后台问门德斯。
  “应该是吧,昨天你和朱女士离开之后,她就将自己关在房间里,一直到今天中午才出来。”门德斯说道。
  “她以前来过日本吗?这首歌的曲调很有日本特色,真是难以置信。”邓丽珺的经纪人问道。
  “苏小姐应该是没有来过日本。不过我知道她有一个日本同学。”门德斯也是有些惊奇,他已经知道苏菲能够用日语交流,但也只是以为能够会话而已,这与创作歌曲完全是两个概念。
  “难道菲菲也用日语演唱?”邓丽珺惊讶道。
  “夏が过ぎ风あざみ
  谁のあこがれにさまよう
  青空に残された私の心は夏模様
  梦が覚め夜の中
  永い冬が窓を闭じて
  呼びかけたままで……”
  随着悠扬的旋律,苏菲的歌声也响了起来,歌声充满了回忆,虽然节奏舒缓,却并不哀伤。
  歌词大意:
  夏日逝去 摇摆在风中的蓟
  为了谁的憧憬而彷徨
  留恋着蓝蓝的天空 我的心依然是夏日风光
  深夜从梦中醒来
  漫长的冬天 紧闭着窗户
  我一直地呼唤着你……
  《少年时代》这首歌被誉为二十世纪最感动日本的100首歌曲之一,这首歌唱出来的是一个少年成长的足迹,可以说,是日文版的《童年》,但节奏和她之前唱的《童年》大相径庭……同样是回忆,一个是轻快活泼,一个是充满了缅怀。
  在苏菲的歌声中。歌迷们似乎看到了那世界的一角……每个人的少年时光,都是他生命中不可分割的一部分。在茫茫人海中,在日复一日的努力生活中,这一部分被刻意的隐藏了起来。然而,今天在苏菲的歌声中,这不可割舍的一部分记忆被她从每个人的心灵深处剥开,有许多人脸上露出微笑,眼中却是热泪横流,深深地陷入了对少年时代的回忆。
  事后,在一家日本颇有影响力的报纸上。一位评论家高度评价了苏菲的歌曲,并在文章中写下了这么一段话:“……苏菲小姐用她的歌声,为整日沉迷在忙碌中的国人打开了一扇可以回顾过去的窗户。让他们知道自己为什么而奋斗……”
  一曲终了,台下先是一片沉寂,然后蓦地爆发出雷鸣般的掌声,许多歌迷流着眼泪要求苏菲再唱一首,演唱会再次掀起高潮。苏菲稍稍有些不知所措……这可不是比赛时的几百个人,也不是虚拟空间中的演唱会,而是现实生活中有血有肉的人,她向台下行礼,连声感谢之后,匆匆的回到了后台。
  接着上台的邓丽珺心情有些复杂……倒也并非嫉妒。她想到了苏菲会很出色,但没有想到她如此出色。不过,她并不后悔。好人有好报,苏菲已经给了她一个非常棒的礼物。
  一首歌能够感动歌迷,这只能说是邓丽珺有眼力,如果真以为一首歌就能抢走歌迷……那不是小觑邓丽珺的实力,而是污辱了歌迷们的情商。在接下来的演唱中。邓丽珺在演唱了几首大家都熟悉的歌曲之后,一曲《甜蜜蜜》又一次的将演唱会推向了高潮。
  “苏小姐。我听阿珺说,这首歌也是你为她写的?”邓丽珺的经纪人问道。
  “是的,原本我还有些担心,现在看来这首歌由珺姐演唱,最合适不过了。”苏菲答道。
  这首歌本来就是由邓丽珺演唱的,现在不过是时间稍为提前了一点而已,结果当然不会差了。
  “苏小姐,我想跟你商量一下这两首歌的版权,如果可能的话,你唱的《少年时代》,我们公司也想买下来。”朱美嫦说道。
  虽然现在盗版问题多多,但已经有许多音乐界的有识之士注意了这个问题,一些大的唱片公司更是不敢忽视这个问题,许多歌手愿意在日本发展,其主要原因与当时日本音乐界健康的风气不无关系。
  “对不起,版权问题没有什么可谈的。但是,你们公司可以使用这几首歌。”门德斯没有直接将门关死,而是留下了一道缝隙,这也是之前苏菲和他的统一口径。
  《甜蜜蜜》已经是演唱会的最后一首压轴歌了,可台下的观众依然热情如故,要求邓丽珺再唱一首,甚至将苏菲的名字也喊了出来。
  “苏菲!”
  台上的邓丽珺忽然回头向后台喊道:“听到没有,歌迷朋友们在喊你的名字,难道你不想出来见见他们吗?”
  这样也可以?
  苏菲愕然,转头看向邓丽珺的经纪人和门德斯等人。
  “上去吧,歌迷可是得罪不得的。”朱美嫦笑道。
  无奈下,苏菲只得上去,身上还穿着水手服,站在邓丽珺的身旁,两个人倒是颇像一对姊妹花。
  “苏菲,我们都知道你即将启程回美国,在这个难忘的夜晚,难道你忍心拒绝朋友们的要求吗?”邓丽珺笑着问道。
  “珺姐,他们明明是要求你再唱一曲嘛!”苏菲也笑道。
  “哦——”
  邓丽珺做恍然大悟状,拉长了声音,然后转对台下的歌迷们道:“原来是因为你们还不够热情,让苏菲误会了……朋友们,让苏菲再次感受到你们的热情,好吗?!”
  “苏小姐,再唱一首!”
  ……
  欢呼声再次响彻会场,苏菲暗呼侥幸,幸好她也有准备……现在让乐队来演奏,已经有些来不及,而且她也没有写曲子,所以她要了一把吉他,在调音之后,动人的旋律从她的指尖流出。
  “下面,我为大家演唱的歌曲,叫做《千千阙歌》。”
  苏菲又用日文重复了一遍,然后开始演唱:
  “明晨离别你,路也许孤单得漫长
  一瞬间,太多东西要讲
  可惜即将在各一方
  只好深深把这刻尽凝望……”
  这首歌曲的首唱是日本的近藤真彥,后来梅艳芳等人等有番唱,但最成功的莫过于陈慧娴翻唱的版本,苏菲此时唱的就是这个版本,而这首歌正适合此时的她。
  “明天我将启程回美国,但我不会忘记你们,也衷心祝愿珺姐的演唱会取得圆满成功。”
  “来日纵是千千阙歌
  飘于远方我路上
  来日纵是千千晚星
  亮过今晚月亮
  都比不起这宵美丽
  亦绝不可使我更欣赏 ……”